Na to, co je mezi tím, si nemůžu vzpomenout. Takže to bude na vás.
Napište mi celý text písně, ať mi doplníte mezery. Můžete za něj získat až 30 bodů, podle zdařilosti. Pokud koledu někdo i nazpívá a pošle nahrávku, získá bonus dalších 10 bodů.
Příspěvky posílejte na adresu arielka.snape@seznam.cz do 11.1.2014 s předmětem Pokoj hipogryfům. Dodržte sovinec, jinak budete diskvalifikováni ze soutěže!!! Každý může poslat jen 1 příspěvek, žádné opravy. Podepište se a napište svoji kolej.
VYHODNOCENÍ:
Každý rok vždy na Vánoce,
VYHODNOCENÍ:
Této soutěže se zúčastnilo hned 5 soutěžících a překvapilo
mě, jak moc se jejich verze koledy liší. Nejspíše se v každém koutě zpívá
úplně jinak. Ale potěšili jste mě. Jeden příspěvek však nemůže být uznán, což
mě mrzí, protože je vyvedený.
30 bodů:
Ally Nimet Snape
Amanda Lianová-Kimmel
22 bodů:
Freďa Maky Diggory
20 bodů:
Katniss DiLaurentis
Bez bodového ohodnocení je DANDYNA, která se nepodepsala a
nenapsala svoji kolej, čímž porušila pravidla.
A jak jsem slíbila, bonusových 10 bodů získávají ještě za nahrávky:
Ally Nimet Snape
Katniss DiLaurentis
Zde jsou jejich koledy:
Ally Nimet Snape:
Ta noc sváteční hrdým tvorům přeje,
pokoj hipogryfům dobré vůle.
Ať kouzelníkova hůlka je k nim milosrdná,
ta touha v duši ať všem vytrvá.
Refrén:
Nad nimi Betlémská hvězda svítí,
jsou pokorní ve svém žití,
spokojeně v stáji hlavu složí,
díky víře v lásku boží.
Refrén:
Nad nimi Betlémská hvězda svítí
jsou pokorní ve svém žití
spokojeně v stáji hlavu složí
díky víře v lásku boží
2 sloka
Ať Pokojně se pasou v ohradách,
pokoj hipogryfům - dobré vůle.
Nechť i naše pýcha – se v ten den skloní,
stane se pro nás zážitkem nevšedním.
Refrén:
Nad nimi Betlémská hvězda svítí,
jsou pokorní ve svém žití,
spokojeně v stáji hlavu složí,
díky víře v lásku boží.
Refrén:
Nad nimi Betlémská hvězda svítí,
jsou pokorní ve svém žití,
spokojeně v stáji hlavu složí,
díky víře v lásku boží.
Nahrávka:
Amanda Lianová-Kimmel:
Hipogryfové dobré vůle,
pokojně se pasou v ohradách,
k jejich vlastní velké smůle,
nemohou však běhat v zahradách.
Každý rok vždy na Vánoce,
pod sněhem když je kvítí,
potom v noci v každém roce,
nad nimi Betlémská hvězda svítí.
Každý rok pak navštíví je kouzelník,
kterého již každý hipogryf zná,
dárky vždy s hůlkou přijde jim nadělit,
kouzelníkova hůlka je k nim milosrdná.
Potom když už je moc po půlnoci,
do své milé stáje běží,
strávit tam chtějí chladné noci,
spokojeně v stáji hlavu složí.
Takto je to každý rok,
vždy když Betlémská hvězda svítí,
od kouzelníka je to hezký krok,
s hipogryfy se lehce sblíží.
Freďa Maky Diggory:
Hypogryfi zvieratá nádherné,
Hagrid s nimi priateľ je.
Pokojne sa pasú v ohradách,
keď žiaci Bradavíc ich navštívia zas.
Harry k nemu kráča s obdivom na tvári,
hypogryfovi sa ukloní pomaly.
Hypogryf sa ukloní Harrymu Potterovi,
pomyslí si: Chlapec, ktorý prežil sa mi kloní.
Hypogryf s Harrym na jazerom letí,
a nad nimi Betlehémska hviezda svieti.
Všetci kúzelníci na svete vedia jedno:
Kúzelníková hulka je k nim milosrdná.
Akeď si to to hypogryfi uvedomia,
spokojne v stajni hlavu sklonia.
Hagrid s nimi priateľ je.
Pokojne sa pasú v ohradách,
keď žiaci Bradavíc ich navštívia zas.
Harry k nemu kráča s obdivom na tvári,
hypogryfovi sa ukloní pomaly.
Hypogryf sa ukloní Harrymu Potterovi,
pomyslí si: Chlapec, ktorý prežil sa mi kloní.
Hypogryf s Harrym na jazerom letí,
a nad nimi Betlehémska hviezda svieti.
Všetci kúzelníci na svete vedia jedno:
Kúzelníková hulka je k nim milosrdná.
Akeď si to to hypogryfi uvedomia,
spokojne v stajni hlavu sklonia.
Katniss DiLaurentis:
Hipogryfové se pasou v ohradách,
nad nimi slunce padá.
Měsíc tu vychází,
po malých fázích,
hvězdy nám tady svítí.
Uprostřed nad nimi,
Betlémská hvězda
svítí na ohrady.
Kouzelníkova
hůlka je k nim
milosrdná.
Všichni se velebí,
spokojeně v stáji
hlavu složí.
Dobrou noc já přeji Vám,
ať se Vám hezky spinká.
Zavřete očíčka.
Píseň zde končívá
byla snad líbezná
píseň hipogryfům.
Nahrávka:
DANDYNA:
Už je noci téměř
půle
Pokoj hipogryfům dobré vůle.
„pokojně se pasou v ohradách“,
mi tvrdneme na poradách
Hypogrifům se ve tmě oči třpytí
„nad nimi Betlémská hvězda svítí“
Proto že zvířátka jsou to moc hodná
, „kouzelníkova hůlka je k nim milosrdná“
Když hipogrifa nic nesouží
„spokojeně v stáji hlavu složí“.
Pokoj hipogryfům dobré vůle.
„pokojně se pasou v ohradách“,
mi tvrdneme na poradách
Hypogrifům se ve tmě oči třpytí
„nad nimi Betlémská hvězda svítí“
Proto že zvířátka jsou to moc hodná
, „kouzelníkova hůlka je k nim milosrdná“
Když hipogrifa nic nesouží
„spokojeně v stáji hlavu složí“.